Главная » Статьи » Инструменты методики » Парадигмы обучения

Корреспондент (Reporter). Компетенции и операции

I. Уметь сориентироваться в ситуации (4) II. Уметь найти, раскрыть объект с нужной стороны, рассказать о нем (3). III. Уметь собирать материал «в голове» (12). IV. Уметь выражать события и персонажей в знаках (репортерско-режиссерский блок) (6). V. Уметь находить инородный признак контекста (Вскрытие инородного в контексте) (5). VI. Уметь менять субъективное видение контекстов (10). VII. Контролировать качество целого медиатекста по специальным критериям (см. ПДО ЦУТ) (22).
 

Вводный уровень

I. Уметь сориентироваться в ситуации:

1. Оказаться в нужное время в нужном месте.

2. Самостоятельно увидеть как можно больше, включая детали и нюансы

3. Собрать все возможные мнения

4. Собрать факты, в том числе восстановить предысторию происшествия, зафиксировав все необходимые моменты в необходимом формате.

II. Уметь найти, раскрыть объект с нужной стороны, рассказать о нем:

5. Уметь найти героя, персонажа, и создать из него образ.

6. Уметь передавать эмоционально насыщенные описания и реплики очевидцев; стилистически окрашенные слова.

7. Уметь найти редкие, оригинальные, эксклюзивные источники информации.

Базовый уровень

III. Уметь собирать материал «в голове»:

8. Сгенерировать новость или тему.

9. Оценить общественную значимость (см. типы значимости) события и принять решение о подготовке материала, либо об отказе от него.

10. Предварительно детально спланировать разговор с будущим собеседником.

11. Быстро продумывать возможную структуру и композицию репортажа.

12. Работать через деталь; создать цепочку достоверных и наглядных подробностей.

13. Создавать ритмику слов и образов.

14. Зримо изображать существенные детали, присущие событию специфические ощущения, такие как цвет, свет, звук, запах и др.

15. Не выходить за рамки фактов: в репортаже ничего не надо придумывать – надо только уметь видеть, слушать и анализировать

16. Давать аналитическую оценку событию.

17. Отбирать наиболее существенные фрагменты происходящего, моменты изменений и поворотов. Показать событие в минимальном объеме.

18. Показать событие в его контексте.

19. Поставить задачи фотографу или оператору

Специальный уровень

IV. Уметь выражать события и персонажей в знаках (репортерско-режиссерский блок):

20. Передавать атмосферу события.

21. Разворачивать общую панораму происходящего в рассказе очевидца.

22. Передавать свои ощущения.

23. Передавать идею изменчивости ситуации, ее развития.

24. Создавать метафоры, передающие характер движения, сжато и энергично характеризовать действие.

25. Синтезировать приемы и методы всех жанровых форм – информационных, аналитических, художественно-публицистических.

V. Уметь находить инородный признак контекста (Вскрытие инородного в контексте).

26. Настроить объемное (периферическое) внимание на поиск необычного. Обнаружить инородное в контексте (детективная парадигма).

27. Инициировать инородное посредством чувств (гнев, страх, любовь или интерес).

28. Найти в Сети релевантные факты инородного.

29. Создать релевантные инородные элементы содержания.

30. Создать псевдоинородный признак контекста

VI. Уметь менять субъективное видение контекстов:

31. Создать новые границы ситуации.

32. Отбросить условие реальности контекста.

33. Менять кодировку – рассматривать контекст в моделях разного типа.

34. Внедрять в систему контекста новые факты.

35. Актуализировать отдельные участки контекста, развивая их в подсистему смыслов контекста. Внедрять новые связи и отношения элементов контекста, другими словами, находить новые связи смыслов.

36. Разбивать гештальт контекста на элементы. Актуализировать новые для контекста элементы. Переносить внимание на «вторые номера».

37. Обращать внимание на «выпирающую», лишнюю деталь контекста:

Масса. Обнаружение непонятной «массы» объекта.

Потенциал. Обнаружение скрытого потенциала объекта.

Кинетическая энергия. Обнаружение неестественной кинетической энергии объекта.

Ускорение. Обнаружение изменения в ритме объекта.

Порода/природа. Неадекватность породы/природы.

38. Актуализировать новые мотивы действий актантов (персонажей) контекста.

39. Сравнивать фреймы контекста во времени: диахронический подход к фрейму.

40. Изменять «точку сборки» гештальта ситуации. Находить новую прагматику ситуации, элемент новой задачи.

+ (22)

VII. Контролировать качество целого медиатекста по специальным (прагматическим) критериям

 

Список критериев см. здесь

 

Категория: Парадигмы обучения | Добавил: atamanov (08.08.2016)
Просмотров: 103 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Архитектура текста

Textzone.ru

Ресурс содержит алгоритмы возможных действий при создании медиатекста; определены 40 техник работы с материалом, 100 сценарных ходов, 111 режиссерских приемов, 78 точек сборки состояний, 156 универсальных моделей содержания.

Перейти
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0